-
1 klej do drewna
• wood adhesive -
2 клей для дерева
-
3 Holzleim
-
4 klej
m (G kleju) glue U, adhesive C/U- klej biurowy office gum a. glue- klej stolarski joiner’s glue- klej do glazury/drewna tile/wood adhesive- posmarować coś klejem to apply glue to sth- ten klej dobrze trzyma this glue sticks well* * *-u; -e; m* * *miGen.pl. -ów glue, cement, adhesive; klej biurowy library paste; klej stolarski carpenter's l. joiner's glue; klej roślinny vegetable glue, mucilage; klej zwierzęcy animal glue.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klej
-
5 клей для дерева
Polymers: wood adhesive -
6 клей для древесины
Makarov: wood adhesiveУниверсальный русско-английский словарь > клей для древесины
-
7 Holzkleber
m <füg.holz> ■ wood adhesive -
8 Holzklebstoff
m form <füg.holz> ■ wood adhesive -
9 Leim
m ugs <füg.holz> ■ wood adhesive -
10 клей
adhesive, size, glue, bonding material* * *клей м.1. adhesive; (преим. природный) glue; ( некоторые специальные виды) cementпрома́зывать кле́ем ( в производстве резиновых изделий) — spreadсма́зывать кле́ем — smear with glueста́вить на клею́ — secure [bond] with glue or cementклей схва́тывается и образу́ет соедине́ние [связь] — an adhesive sets to form a bond2. ( в производстве бумаги) sizing (material), sizeобраба́тывать кле́ем — sizeальбуми́новый клей — albumine glueасфа́льтовый клей — asphalt adhesiveклей БФ — butvar-phenolic adhesiveбыстроотвержда́ющийся клей1. quick-setting adhesive2. quick-setting sizeводосто́йкий клей — waterproof adhesiveглюти́новый клей — hide-and-bone glueгуммиара́биковый клей — gum arabic sizeдекстри́новый клей — dextrin glueклей для стыковы́х соедине́ний — edge joining adhesiveживо́тный клей — animal glueказеи́новый клей — casein glueканифо́льный клей — rosin [brown] sizeкарбами́дный клей — carbamide [urea-formaldehyde] adhesiveкарбино́льный клей — carbinol cementкостяно́й клей — bone glueкрахма́льный клей — starch glueкремнийоргани́ческий клей — silicone adhesiveкровяно́й клей — blood woodла́тексный клей1. latex adhesive2. latex sizeмездро́вый клей — hide glue, hide adhesiveметилцеллюло́зный клей — methylcellulose sizeморско́й клей — marine glueмочеви́но-формальдеги́дный клей — carbamide [urea-formaldehyde] adhesiveневодоупо́рный клей — water absorbent glueневысыха́ющий клей — non-drying glueнитроцеллюло́зный клей — nitrocellulose sizeобувно́й клей — shoe adhesiveопти́ческий клей — lens cementпекти́новый клей — pectic sizeплё́ночный клей — film-forming adhesiveпчели́ный клей — bee glue, propolisрасти́тельный клей — vegetable adhesiveрези́новый клей — ( промышленный) elastomeric adhesive; ( для домашних целей) rubber cement, rubber solutionрезорци́новый клей — resorcinol resin adhesiveры́бий клей — fish glue, isinglassсамовулканизи́рующийся клей — self-vulcanizing adhesiveсамоотвержда́ющийся клей — self-curing adhesiveсилика́тный клей — silicate glueсинтети́ческий клей — synthetic resin adhesiveстоля́рный клей — joiner's glueтермопласти́чный клей — thermoplastic adhesiveтермореакти́вный клей — thermosetting adhesiveуниверса́льный клей — all-purpose adhesiveфено́ло-формальдеги́дный клей — phenol-formaldehyde adhesiveфено́льно-каучу́ковый клей — phenolic-elastomer adhesiveфено́льно-поливинилацета́тный клей — phenol-polyvinylacetate adhesiveклей холо́дного отвержде́ния — cold-setting adhesiveцеллюло́зный клей — cellulosic glueэмульсио́нный клей — emulsion adhesiveэпокси́дный клей — epoxy adhesive* * * -
11 cola de carpintero
-
12 cola
f.1 tail.2 train.3 queue (fila) (British).4 bottom.están a la cola del mundo civilizado en cuanto a inversiones educativas they have the worst record in the civilized world as regards investment in educationir a la cola del pelotón to be one of the backmarkerstener o traer cola (informal) to have serious consequences o repercussions5 glue (pegamento).6 cola (bebida).7 willy (British), peter (United States) (informal) (penis).8 bum (British), butt (United States) (informal) (nalgas). ( Latin American Spanish)9 line, row, queue, tail of a list.10 wallpaper paste.11 cauda.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: colar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: colar.* * *1 (gen) tail2 (de vestido) train; (de chaqueta) tail3 (fila) queue, US line\a la cola at the back, at the rearestar en la cola figurado to be the lasthacer cola to queue up, US stand in lineponerse en la cola to get into the queue, US get in linetraer cola familiar to have serious consequencesvagón de cola rear coach————————1 (pegamento) glue\no pega ni con cola familiar it doesn't match at all————————1 (árbol) cola* * *noun f.1) tail2) line3) glue* * *ISF1) [de animal, avión, cometa] tailtraer cola —
la decisión del árbitro va a traer cola — this is not the last we will hear of the referee's decision
cola de caballo — (=en el pelo) pony tail; (=planta) horsetail
cola de milano, cola de pato — (Téc) dovetail
cola de rata — (Pesca) fly line
2) [de frac] tail; [de vestido] train3) (=hilera) queue, line (EEUU)se formó una cola de dos kilómetros debido al accidente — a two-kilometre tailback formed because of the accident
¡a la cola! — get in the queue!, get in line! (EEUU)
hacer cola — to queue (up), line up (EEUU)
ponerse a la cola — to join o get into the queue, join o get into the line (EEUU)
4) (=parte final) [de manifestación] tail end, back; [de carrera] backel ciclista estaba en o a la cola del pelotón — the cyclist was at the back of o at the tail end of the pack
los equipos en la cola de la tabla — the teams at the foot o bottom of the table
estamos a la cola de las sociedades civilizadas — we are at the bottom of the league of civilized societies
5) * (=pene) willy *, weenie (EEUU) *6) Ven(Aut)IIpedir cola — to ask for a lift o ride (EEUU)
SF (=pegamento) glue, gum; [para decorar] sizepintura a la cola — distemper; (Arte) tempera
IIIno pegar ni con cola —
SF1) (=planta) cola, kola2) (=bebida) cola, Coke ®3) And (=refresco) fizzy drinkIV* SM Chile poof **, queer *** * *I1)a) (de un animal, pez) tailtraer or tener cola — to have repercussions
b) ( de vestido) train; ( de frac) tails (pl)d) (RPl fam) ( nalgas) bottom (colloq)e) (Esp fam) ( pene) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq)2)a) (fila, línea) line (AmE), queue (BrE)no hay mucha cola — there isn't much of a line o queue
hacer cola — to line up (AmE), to queue (up) (BrE)
a la cola! — get in line! o in the queue!
brincarse or saltarse la cola — (Méx) to jump the line o queue
b) (de una clasificación, carrera)en lo que se refiere a la investigación estamos a la cola — as far as research is concerned, we are at the bottom of the pile o the league (colloq)
3) ( pegamento) glueno pegar ni con cola: esos colores no pegan ni con cola those colors just don't go together; aquí no pega ni con cola — it just doesn't look right here (colloq)
4) ( bebida) Coke®, cola5) (Ven) (Auto)IIdarle la cola a alguien — to give somebody a lift o a ride
masculino (Chi fam & pey) fag (AmE colloq & pej), poof (BrE colloq & pej)* * *I1)a) (de un animal, pez) tailtraer or tener cola — to have repercussions
b) ( de vestido) train; ( de frac) tails (pl)d) (RPl fam) ( nalgas) bottom (colloq)e) (Esp fam) ( pene) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq)2)a) (fila, línea) line (AmE), queue (BrE)no hay mucha cola — there isn't much of a line o queue
hacer cola — to line up (AmE), to queue (up) (BrE)
a la cola! — get in line! o in the queue!
brincarse or saltarse la cola — (Méx) to jump the line o queue
b) (de una clasificación, carrera)en lo que se refiere a la investigación estamos a la cola — as far as research is concerned, we are at the bottom of the pile o the league (colloq)
3) ( pegamento) glueno pegar ni con cola: esos colores no pegan ni con cola those colors just don't go together; aquí no pega ni con cola — it just doesn't look right here (colloq)
4) ( bebida) Coke®, cola5) (Ven) (Auto)IIdarle la cola a alguien — to give somebody a lift o a ride
masculino (Chi fam & pey) fag (AmE colloq & pej), poof (BrE colloq & pej)* * *cola11 = tail, train.Ex: At first he tried self-treatment by rubbing it with the tail of a cat, but eventually gave in and consulted a local physician.
Ex: This floor-length wedding dress is made of fine apple green taffeta, high waisted, with a small train, and the bodice lined with coarse white linen.* ciervo de cola blanca = white-tailed deer.* cola de caballo = ponytail, pigtails.* cola de discos = disc queue.* cola de documentos reservados y disponibles = held-document-available queue.* cola de espera = queue.* cola de impresión = print queue.* cola de los rezagados, la = trailing edge, the.* cola de reclamaciones = recall queue.* cola de tráfico = tailback.* con cola = caudate.* con cola espesa = bushy-tailed.* con cola tupida = bushy-tailed.* formar una cola = form + queue.* gestor de colas de impresión = print spooler.* hacer cola = queue up.* piano de cola = grand piano.* poner en cola = queue.* poner en cola de espera = place + in queue.* ponerse en cola = queue up, line up.* procesar una cola de espera = clear + queue.* sin cola = ecaudate.* viento de cola = tailwind.cola22 = size, adhesive, glue.Ex: The sheets of paper were dipped by handfuls into hot size, a solution of animal gelatine made from vellum or leather shavings boiled in water, to make them relatively impermeable.
Ex: A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.Ex: The solution was found to be a composition of glue and treacle which could be cast at first on to a cloth backing and later directly on to the roller stock.* cola de alumbre = alum sizing.* cola de colofonia = rosin size.* cola de piel de conejo = rabbit-skin glue.* encuadernación en cola = perfect binding, adhesive binding.* no pegar ni con cola = stick out like + a sore thumb.* * *cola1A1 (de un animal, pez) tailtraer or tener cola: este asunto va a traer cola this is going to have repercussionsno lo van a olvidar, te aseguro que esto va a traer cola they aren't going to forget it easily, I'll bet we haven't heard the last of it yetel que tiene cola de zacate no puede jugar con lumbre (AmC, Méx); people who live in glass houses should not throw stones3 (de un avión) tail; (de un cometa) tailCompuestos:ponytaildovetail, dovetail jointBpodemos esperar, no hay mucha cola we could wait, there isn't much of a line o queuetuvimos que hacer cola durante dos horas we had to wait in line o we had to queue for two hours¡a la cola! get in line!, get in the queue!pónganse a la cola por favor please join the (end of the) line o queuebrincarse or saltarse la cola ( Méx); to push in ( colloq), to cut the line ( AmE), to jump the queue ( BrE)2(de una clasificación, carrera): un partido entre dos equipos en la cola a game between two bottom-of-the-league teams o two teams at the bottom of the divisionen lo que se refiere a la investigación científica estamos a la cola as far as scientific research is concerned, we are at the bottom of the pile o the league ( colloq)a la cola del pelotón at the tail end of the groupC (pegamento — para papeles) glue, gum; (— para madera) glueno pegar ni con cola: esa falda y esa blusa quedan fatal, no pegan ni con cola that skirt and blouse look terrible, they just don't go togetheresos cuadros aquí no pegan ni con cola those paintings just don't look right o ( colloq) don't go in hereCompuestos:wood glue o adhesive● cola de contacto/impactocontact/impact adhesivefish glue, isinglass ( tech)D (bebida) Coke®, colarefresco de cola cola drinkE¿me puedes dar la cola? can you give me a lift o a ride?cola2* * *
cola sustantivo femenino
1a) (Zool) tail;
( de frac) tails (pl)
2 ( fila) line (AmE), queue (BrE);◊ hacer cola to line up (AmE), to queue (up) (BrE);
pónganse a la cola por favor please join the (end of the) line o queue;
brincarse la cola (Méx) to jump the line o queue;
a la cola del pelotón at the tail end of the group
3
4 (Ven) (Auto):
darle la cola a algn to give sb a lift o a ride
cola 1 sustantivo femenino
1 (de animal, de un avión) tail
2 (peinado) ponytail
3 (de un vestido) train
4 (fila) queue, US line: hicimos cola durante una hora, we were queuing for an hour
5 (final) bottom, a la cola, at the back o rear
♦ Locuciones: familiar traer cola, to have consequences
cola 2 sustantivo femenino (pegamento) glue
' cola' also found in these entries:
Spanish:
calimocho
- coleta
- piano
- prensil
- su
- turno
- vagón
- vez
- colar
- coletazo
- formar
- interminable
- kilométrico
- mover
- pegado
- pegar
- peludo
- recoger
- unir
- viento
English:
catch 22
- Coke
- fizz
- flick
- formula
- glue
- grand
- grand piano
- join
- line
- line up
- paste
- ponytail
- pop-top
- queue
- stick
- stick together
- superglue
- swish
- tail
- ticket
- tie on
- train
- whisk
- brush
- caboose
- day
- diet
- guard
- hitch
- pony
- wear
* * *cola nf1. [de mamífero, pez] tail2. [de ave] tail3. [de avión, cometa] tail;Bol, RPtener cola de paja to be feeling guilty4. [de vestido de novia] train5. [parte final] [de clase, lista] bottom;[de desfile] end;el país está a la cola del mundo civilizado en cuanto a inversiones educativas the country has the worst record in the civilized world as regards investment in education;ir a la cola del pelotón to be one of the backmarkers6. [fila] Br queue, US line;llegué el último y me tuve que poner a la cola I was the last to arrive, so I had to join the end of the Br queue o US line;¡a la cola! go to the back of the Br queue o US line!Informát cola de impresión print queue7. [pegamento] glue;Famno pegar ni con cola: esa chaqueta y esos pantalones no pegan ni con cola that jacket and those trousers clash horribly;esos pantalones no pegan ni con cola en una fiesta tan formal those trousers are totally inappropriate for such a formal docola de pescado fish gluesus declaraciones tendrán o [m5] traerán cola his statement won't be the end of it o won't be the last we hear of it;RPcomer cola to suffer a setback10. [árbol]cola tree11. [sustancia excitante] cola;una bebida de cola a cola drinkpedir cola to hitchhike* * *1 f ( pegamento) glue2 ftraer cola have repercussions;estar a la cola be in last place2 de gente line, Brqueue;hacer cola stand in line, Br queue (up)3 L.Am. famde persona butt fam, Brbum fam3 f BOT cola, kola;nuez de cola cola nut, kola nut* * *cola nf1) rabo: tailcola de caballo: ponytail2) fila: line (of people)hacer cola: to wait in line3) : cola, drink4) : train (of a dress)5) : tails pl (of a tuxedo)6) pegamento: glue* * *cola n1. (de animal) tail2. (fila) queue3. (pegamento) glue4. (de tren) rear5. (de vestido) train -
13 cepillar
v.1 to brush (ropa, pelo).Anita cepilla su cabello Anita brushes her hair.2 to plane (madera).El carpintero cepilla la tabla The carpenter planes the board.3 to pinch (informal) (robar).cepillar algo a alguien to pinch something off somebody4 to butter up, to flatter (informal) (adular). (peninsular Spanish, Colombian Spanish)5 to soft-soap.El chico cepilló a la profesora The boy soft-soaped the teacher.* * *1 (gen) to brush2 (madera) to plane1 (gen) to brush3 familiar (suspender) to fail, US flunk4 familiar (acabarse) to polish off, finish up5 tabú (tirarse a) to lay* * *verb1) to brush2) plane* * *1. VT1) [+ ropa, dientes, pelo] to brush2) [+ madera] to plane, plane down3) * (=suspender) to fail, flunk ( esp EEUU) *4) * (=adular) to flatter, butter up5) * (=robar) to rip off *6) * (=ganar) to win, take (a from)2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <ropa/dientes/pelo> to brushb) < madera> to plane2) (Col fam) ( adular) to butter... up (colloq)2.cepillarse v pron2) (enf) (Esp)a) (arg) ( matar) to bump... off (colloq)* * *= brush, plane.Ex. For gold tooling, impressions of the tools were first made in blind and then an adhesive glair of egg white was next brushed into the blind impression, allowed to dry, and greased.Ex. A barrel maker was commonly called a cooper and he started by planing narrow wood strips or staves from imported wood often from Thailand.----* cepillarse a Alguien = buff.* cepillarse los dientes = brush + Posesivo + teeth.* máquina de cepillar = planing machine.* * *1.verbo transitivo1)a) <ropa/dientes/pelo> to brushb) < madera> to plane2) (Col fam) ( adular) to butter... up (colloq)2.cepillarse v pron2) (enf) (Esp)a) (arg) ( matar) to bump... off (colloq)* * *= brush, plane.Ex: For gold tooling, impressions of the tools were first made in blind and then an adhesive glair of egg white was next brushed into the blind impression, allowed to dry, and greased.
Ex: A barrel maker was commonly called a cooper and he started by planing narrow wood strips or staves from imported wood often from Thailand.* cepillarse a Alguien = buff.* cepillarse los dientes = brush + Posesivo + teeth.* máquina de cepillar = planing machine.* * *cepillar [A1 ]vtA1 ‹ropa/zapatos/pelo› to brush; ‹teeth› to brush, clean2 ‹madera› to planeA ( refl) ‹ropa› to brush; ‹dientes› to brush, clean2 (terminar) to polish off ( colloq)* * *
cepillar ( conjugate cepillar) verbo transitivo
cepillarse verbo pronominal ( refl) ‹ ropa› to brush;
‹ dientes› to brush, clean
cepillar verbo transitivo
1 to brush
2 (en carpintería) to plane (down)
3 fam (hurtar) to pinch
' cepillar' also found in these entries:
Spanish:
contrapelo
English:
brush
- plane
- shave
- groom
* * *♦ vt1. [ropa, pelo] to brush;[dientes] to brush, to clean2. [madera] to planecepillar algo a alguien to pinch sth from sb* * *v/t brush* * *cepillar vt1) : to brush2) : to plane (wood)* * *cepillar vb to brush -
14 Klebstoff
m glue; (Kleister) paste* * *der Klebstoffemplastic; gum; glue; adhesive* * *Kleb|stoffmadhesive* * *der1) (a substance which makes things stick: The tiles would not stick as he was using the wrong adhesive.) adhesion2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) gum3) (any of several types of glue.) cement4) (a substance used for sticking things together: That glue will not stick plastic to wood.) glue* * *Kleb·stoff* * *der adhesive; glue* * ** * *der adhesive; glue* * *m.adhesive n.glue n. -
15 Kaltleim
-
16 pasta
f.1 paste (masa).pasta dentífrica o de dientes toothpastepasta de hojaldre puff pastrypasta quebrada shortcrust pastry2 pasta (espaguetis, macarrones).pastas alimenticias pasta3 shortcake (pastelito).4 dough (informal) (money). (peninsular Spanish)costar/ganar una pasta gansa to cost/earn a packet o fortuneaflojar o soltar la pasta to cough up the money5 book cover.6 concentrate, paste.7 money, cash, bread, dough.8 cookie.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: pastar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: pastar.* * *1 (masa) paste3 (croissant, ensaimada, etc) pastry; (de té) petit four, biscuit, US cookie5 (de encuadernación) boards plural\ser de buena pasta familiar to be good-naturedsoltar la pasta to hand over the doshpasta choux choux pastrypasta de dientes toothpastepasta de hojaldre puff pastrypasta gansa a packet, a fortune* * *noun f.1) paste2) pasta* * *SF1) (=masa) paste2) [de pan] dough; [en repostería] pastry; (=pastelillo) biscuit, cookie (EEUU)pastas de té — biscuits, cookies (EEUU)
3) (=macarrones, fideos) pasta4) [para untar] paste5) * (=dinero) money, cash, dough *¡suelta la pasta! — hand over the dough! *
6) (Tip) boards pl7) (=talante)* * *1) (Coc)a) (fideos, macarrones, etc) pastab) (Esp) ( masa de harina) pastry; ( galleta) tbc) (de tomates, anchoas, etc) paste2)a) ( materia moldeable) pastelibros de pasta blanda — (Méx) paperback books
tener pasta para/de algo — to be cut out for something
tiene pasta de actriz — she's actress material
b) (Chi) ( betún) polish3) (Esp fam) ( dinero) money, dough (sl)* * *1) (Coc)a) (fideos, macarrones, etc) pastab) (Esp) ( masa de harina) pastry; ( galleta) tbc) (de tomates, anchoas, etc) paste2)a) ( materia moldeable) pastelibros de pasta blanda — (Méx) paperback books
tener pasta para/de algo — to be cut out for something
tiene pasta de actriz — she's actress material
b) (Chi) ( betún) polish3) (Esp fam) ( dinero) money, dough (sl)* * *pasta11 = paste, pulp, stuff.Nota: Suspensión acuosa que contiene los materiales necesarios para fabricar el papel.Ex: N-methyl 2 pyrrolidone (NM2P) is a non-aqueous solvent for starch and flour paste.
Ex: The situation was probably similar in Britain, except that very little straw pulp was used, and a considerable amount of esparto.Ex: The water of the stuff poured into the middle of the cylinder through its wire-mesh cover, and was immediately pumped out from one end leaving a film of fibres on the surface.* a toda pasta = at a rate of knots.* convertir en pasta = pulp.* papel de pasta = paste paper.* pasta choux = choux pastry.* pasta de clara de huevo = glair.* pasta de dientes = toothpaste.* pasta de dientes con flúor = fluoride toothpaste.* pasta de madera = wood pulp [woodpulp].* pasta de madera triturada = groundwood, mechanical wood.* pasta de madera triturada químicamente = chemical wood.* pasta de papel = stuff.* pasta de trapo = rag stock, stock.pasta22 = board.Nota: En encuadernación, cada una de las dos trozos de material rígido, normalmente de cartón, que cubren al libro y suelen ir cubiertas de otro material más blando.Ex: A covering material of fast, even colour, was eventually produced that was impervious to the adhesive with which it was stuck to the boards.
* encuadernado en media pasta = half-bound.* libro de pastas amarillas = yellow-back.* libro impreso en pastas duras = board book.* no debes juzgar un libro por el color de sus pastas = don't judge a book by its cover.* pasta de tela = cloth case.* pasta en tela = cloth board.* pasta estampada = printed paper board.* pastas = casing.* pastas duras = hard cover.pasta33 = pasta, the ready.Ex: The book covers the following topics: cereals and pastas; vegetables and fruits; breads; desserts and cookies; cakes and icings; and pastry and pies.
Ex: The government has an obligation to ensure that those who are genuinely incapable of earning a minimally decent living for themselves have the ready needed to secure the basics.pasta44 = dough, lolly, dosh, wonga, readies.Ex: The article is entitled 'Our other customers -- the super rich: they also read who roll in dough'.
Ex: The article is entitled 'Sports get lucky with lotteries lolly'.Ex: So ISI have the dosh to fix up ProCite.Ex: MS has done this in a move to encourage folk to upgrade their OS without the need to spend lots of wonga on new hardware.Ex: To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey.* soltar la pasta = cough up + money, cough up + cash.* soltar pasta = shell out + money, shell out.* * *A ( Coc)1 (fideos, macarrones, etc) pastala pasta engorda or ( AmL) las pastas engordan pasta is fattening23 (masa de harina) pastry4 (de tomates, anchoas, etc) pasteCompuesto:B1 (masa moldeable) paste, filler; (para botones, peines) pasteun libro en pasta a book in boardslibros de pasta blanda ( Méx); paperback booksser de buena pasta to be good-naturedtener pasta para/de algo to be cut out for sthno tengo pasta para los negocios I'm not cut out for businesstiene pasta de actriz she's actress material, she has the makings of an actressCompuestos:freebase cocaine● pasta dental or dentífrica or de dientestoothpastewood pulpdebe costar un pastón it must cost a bomb o fortune ( colloq)* * *
Del verbo pastar: ( conjugate pastar)
pasta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
pasta
pastar
pasta sustantivo femenino
1 (Coc)
( galleta) tb
2
pasta dentífrica or de dientes toothpaste;
libros de pasta blanda (Méx) paperback books
3 (Esp fam) ( dinero) money, dough (sl)
pastar ( conjugate pastar) verbo intransitivo
to graze
pasta sustantivo femenino
1 paste
pasta de dientes, toothpaste
2 (italiana) pasta
3 (de pastelería) pastry
4 fam (dinero) dough, cash
pastar verbo transitivo & verbo intransitivo to graze
' pasta' also found in these entries:
Spanish:
aflojar
- dentífrica
- dentífrico
- gansa
- ganso
- tela
- tubo
- aparato
- apelmazarse
- colar
- empaste
- escurrir
- fideo
- lápiz
- macarrón
- masa
- pasar
- suave
English:
angel hair pasta
- batter
- bread
- dough
- earth
- fork out
- pasta
- paste
- pastry
- pulp
- ready
- spread
- stiff
- toothpaste
- ball
- Biro
- colander
- cough
- drain
- filling
- loot
- mush
- paper
- pen
- polish
- short
- tooth
- wash
* * *pasta nf1. [masa] paste;[de papel] pulp pasta dentífrica o de dientes toothpaste2. [espaguetis, macarrones] pasta;pastas alimenticias pasta3. [de pasteles] pastry;[de pan] dough;pasta para croquetas croquette mixture;pasta brisa choux pastry;pasta de hojaldre puff pastry;4. [pastelito] shortcake Br biscuit o US cookieEsp pastas de té = cookies served with tea o coffeecostar/ganar una pasta gansa to cost/earn a bundle o fortune o Br packet;6. [encuadernación]de pasta dura/blanda hardback/paperback8. Famser de buena pasta to be good-natured;tener pasta de to have the makings of* * *f1 sustancia paste2 GASTR pastadosh pop ;una pasta (gansa) fam a fortune;soltar la pasta pop cough up fam, hand over the cash;de buena pasta good-natured;son de la misma pasta fig they’re two of a kind* * *pasta nf1) : pastepasta de dientes: orpasta dental: toothpaste2) : pasta3) : pastry dough4)libro en pasta dura : hardcover book5)tener pasta de : to have the makings of* * *pasta n1. (italiana) pasta2. (masa espesa) paste / mixture3. (galleta) biscuit4. (dinero) dough -
17 colle
colle [kɔl]feminine nouna. glue• là, vous me posez une colle you've stumped me there (inf)* * *kɔl1) ( adhésif) gén glue; ( pour papier peint) (wallpaper) pastecolle forte/à bois — strong/wood glue
2) (colloq) ( question difficile) poser (colloq)3) (colloq) ( retenue) students' slang detention4) (colloq) ( oral) students' slang oral test•Phrasal Verbs:••vivre à la colle — (colloq) to live together
* * *kɔl nf1) (pour assembler, réparer) glue, (à papiers peints) paste, wallpaper pastecolle forte — superglue®
2) (= devinette) teaser, riddleJe n'en sais rien: tu me poses une colle. — I really don't know: you've got me there.
J'ai une heure de colle samedi prochain. — I've got an hour's detention next Saturday.
* * *colle nf1 ( adhésif) gén glue; ( pour papier peint) (wallpaper) paste; mettre de la colle sur qch to put glue on sth; enduisez le papier peint de colle coat the wallpaper with paste; colle forte/à bois strong/wood glue;2 ○( question difficile) poser○; poser une colle○ à qn to set sb a poser○; alors là, tu me poses une colle○! that's a real poser○!;3 ( retenue) students' slang detention; Larue, deux heures de colle! Larue, two hours' detention for you!;4 ○ Univ students' slang oral test.colle blanche paste.vivre à la colle○ to live with sb; ils vivent à la colle they live together.[kɔl] nom fémininlà, vous me posez une colle! you've got me there!3. (argot scolaire) [examen] oral test[retenue] detention————————à la colle locution adverbiale -
18 مادة (أولية)
مادّة (أوّليّة) \ material: the kind of matter of which sth. is made, or with which sth. is done: building materials (bricks, wood, etc.); writing materials (pen, paper, etc.); a hard rocky material. matter: the substance (solid, liquid or gas) of which anything is made. stuff: a material or substance: This cloth is expensive stuff. What’s this sticky stuff? Rice and sugar are foodstuffs. substance: a kind of material: Iron is a hard natural substance. \ مادّة التَّسْقِيف \ roofing: material for roofs. \ مادّة التلميع \ polish: material used for polishing: floor polish. \ See Also الصَّقْل \ المادّة الخضراء في النبات \ chlorophyll: green colouring matter in plants. \ مادّة رملية كاشطة \ grit: small sharp bits of sand, stone, etc.. \ مادّة شديدة الاحتراق \ napalm: petrol in a form like jelly, burned over large areas as a weapon of war. \ مادّة صُلْبَة \ solid: a solid substance; not a liquid or gas. \ مادّة غِذائِيَّة \ foodstuff: sth. used as food. \ مادّة فُطْرِيّة \ mould, mold: a woolly (usu. white or green) growth that appears on old bread, wet leather, etc.. \ مادّة قِلْوِيّة \ alkali: a substance which acts with an acid to produce a salt. \ مادّة كِيمْيائِيَّة \ chemical: a substance used in chemistry or obtained by it. \ مادّة لاصِفة (فلورسنت) \ fluorescent: (of a substance) giving out bright white light when electricity is passed through it; (of a light) producing light by means of a tube covered with this. \ مادّة لَزِجَة \ slime: unpleasant soft sticky matter, such as wet mud from a river bed. \ مادّة مُبَيِّضة \ bleach: a substance for bleaching cloth. whitewash: a mixture of lime and water, used for painting walls. \ مادّة مُتَفَجِّرة \ dynamite: a powerful explosive, used for breaking rocks. explosive: (sth. that is) able to explode: Gunpowder is (an) explosive. \ مادّة مُطهِّرة \ detergent: a chemical product used for cleaning esp. clothing and dishes. \ مادّة مُلْصِقَة \ adhesive: a substance used for sticking: Is this a suitable adhesive for repairing a broken cup?. \ مادّة مُلَوِّثة \ pollutant: sth. that pollutes. \ مادّة مُلَوِّنة \ colour: material used to give colour (in painting, etc.): an artist’s colours. \ مادّة اليُود \ iodine: a chemical substance (found in sea water) that will prevent wounds from becoming poisoned. -
19 aglutinante
adj.1 binding (sustancia).2 agglutinative (linguistics).3 agglutinant, adhesive, binding, agglutinative.m.1 binding agent.2 agglutinant, glue, thickener.* * *► adjetivo1 agglutinant, binding1 agglutinant\lengua aglutinante agglutinative language* * *ADJ agglutinative* * *= catalyst, binding agent, glue, binder.Ex. The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.Ex. Lignin, is a naturally binding agent in wood, which causes discoloration, if there is sufficient exposure to light.Ex. The glue, binding all aspects of a successful organisation, is shared values.Ex. Puddings are foods that are presented in a solid mass formed by the mixing of various ingredients with a binder, which might include batter, blood, eggs, etc.----* agente aglutinante = binder, bonding agent.* * *= catalyst, binding agent, glue, binder.Ex: The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.
Ex: Lignin, is a naturally binding agent in wood, which causes discoloration, if there is sufficient exposure to light.Ex: The glue, binding all aspects of a successful organisation, is shared values.Ex: Puddings are foods that are presented in a solid mass formed by the mixing of various ingredients with a binder, which might include batter, blood, eggs, etc.* agente aglutinante = binder, bonding agent.* * *agglutinative, agglutinating ( before n)agglutinating agent, agglutinin* * *♦ adj1. [sustancia] binding2. Ling agglutinative♦ nmbinder, binding agent* * *I adj agglutinating atrII m agglutinating agent
См. также в других словарях:
Wood — /wood/, n. 1. Grant, 1892 1942, U.S. painter. 2. Leonard, 1860 1927, U.S. military doctor and political administrator. * * * I Hard, fibrous material formed by the accumulation of secondary xylem produced by the vascular cambium. It is the… … Universalium
Wood glue — Wood glues are adhesives used to tightly bond pieces of wood together. Many substances have been used as glues. The most common wood glues are polyvinyl acetate (PVA), also known as white glue or hobby and craft , and aliphatic resin emulsion,… … Wikipedia
Adhesive — Glue redirects here. For other uses, see Glue (disambiguation). For the band, see Adhesive (band). Nitrocellulose adhesive outside a tube An adhesive, or glue, is a mixture in a liquid or semi liquid state that adheres or bonds items together.… … Wikipedia
wood — wood1 woodless, adj. /wood/, n. 1. the hard, fibrous substance composing most of the stem and branches of a tree or shrub, and lying beneath the bark; the xylem. 2. the trunks or main stems of trees as suitable for architectural and other… … Universalium
adhesive — adhesively, adv. adhesiveness, n. /ad hee siv, ziv/, adj. 1. coated with glue, paste, mastic, or other sticky substance: adhesive bandages. 2. sticking fast; sticky; clinging. 3. Physics. of or pertaining to the molecular force that exists in the … Universalium
Redux (adhesive) — Redux is the generic name of a family of phenyl formaldehyde/polyvinyl formal adhesives developed by Aero Research Limited (ARL) at Duxford, UK, in the 1940s, subsequently produced by Ciba (ARL). The brand name is now used for a range of epoxy… … Wikipedia
Engineered wood — This 1966 photo shows wood waste being burned for fuel in Portland, Oregon … Wikipedia
Hot melt adhesive — Glue gun redirects here; for the band Glue Gun, see Glue Gun (band). Hot melt adhesive (or hot glue) is a form of thermoplastic adhesive that is commonly supplied in solid cylindrical sticks of various diameters, designed to be melted in an… … Wikipedia
Robert Wood Johnson II — (April 4, 1893 ndash; January 30, 1968) was a United States businessman. He was the president of Johnson Johnson between 1932 and 1938, and chairman of the board from 1938 until 1963. He was the son of the founder of J J, Robert Wood Johnson I.… … Wikipedia
Solid wood — is a term most commonly used to distinguish between ordinary lumber and engineered wood, but it also refers to structures that do not have hollow spaces. Engineered wood products are manufactured by binding together wood strands, fibers, or… … Wikipedia
Pressed wood — is any engineered wood building and furniture construction material made from wood veneers, particles, or wood fibers bonded together with an adhesive under heat and pressure.ee also*Engineered wood *Fiberboard *Glued laminated timber *Hardboard… … Wikipedia